您的位置:棉花糖小说网 > 文学名著 > 燃烧的电缆 > 第六十三章

第六十三章

作品:燃烧的电缆 作者:杰夫里·迪弗 字数: 下载本书  举报本章节错误/更新太慢

    艾米莉亚·萨克斯和隆恩·塞利托一起站在学校后面,看着紧急勤务小组正在清扫的地方。

    “一个陷阱。”塞利托说。

    “没错,”她冷冷地回应道,“高特在学校后面的一个棚子下面安置了一台大功率发电机。他发动机器后就离开了。铁门和逃生梯都被用电线连接在了发电机上。”

    “逃生梯。普拉斯基就是准备从那里攻进去的。”

    她点点头:“可怜的年轻人。他——”

    紧急勤务小组的一位警官,一个高个子非裔美国人,打断了他们的话,“清理完毕,两位长官。这里干净了。整个地方。按你们的要求,我们没有碰里面的任何东西。”

    “一支数码录音笔?”她问,“那就是我打赌他所用的东西。”

    “没错,探长。听起来像一个电视脱口秀之类上的场景。还有一只用细绳吊着的手电筒,所以看起来像是有人在握着它。”

    没有人质。没有高特。根本就没有人。

    “我要马上演示一下这个场景。”

    紧急勤务小组的高个子警官问:“这事没有人用手机报警吗?”

    “有的,”塞利托抱怨道,“是高特。可能用的是一个预付费号码。我敢打赌。我会核实的。”

    “他这么做,”塞利托朝学校挥了一下手,“就是为了干掉我们一些人。”

    “没错。”萨克斯阴郁地说。

    高个子警官皱了皱眉,离开去集合他的队伍了。萨克斯立即打电话给莱姆,告诉他学校这边的情况,还有罗恩·普拉斯基的事。

    但是,很奇怪,电话直接进入了语音信箱。

    也许这个案子有了什么进展,或者是墨西哥的钟表匠案。

    一名医生低着头,小心地绕过垃圾,向她走来;学校后面的场地看起来就像垃圾遍地的海滩。萨克斯迎上前去。

    “你现在有空吗,探长?”医生问。

    “是的。”

    萨克斯跟着医生绕到教学楼的侧面,救护车停在那里。

    只见罗恩·普拉斯基坐在一个水泥台阶上,头埋在双手里。萨克斯停下脚步,深吸一口气,向他走去。

    “对不起,罗恩。”

    普拉斯基活动着手指,正在按摩自己的一只胳膊,“没什么,警官。”他惊讶于自己的拘谨,咧嘴笑道,“我得说,谢谢你。”

    “如果有任何其他方法,我不会那样做。但是我不能喊。我以为高特仍在里面,手持武器。”

    “我也是那样想的。”

    十五分钟前,在门边等待接应普拉斯基的时候,萨克斯决定再次用索默斯的电流侦测器核实一下学校里有没有电流。

    让她惊恐的是,她看到离她几英寸的铁门竟带有二百二十伏的电压。她所站的水泥地完全浸湿了。她意识到不管高特是否在里面,他一定已经对学校的金属设施布置了电线。可能来自一台柴油发电机;他们听到的轰鸣声就是从那里传来的。

    既然高特把铁门连接了电线,他也应该不会漏掉逃生梯。她必须飞奔过去,在普拉斯基靠近逃生梯之前赶上他。她不敢叫他的名字,即使是小声,因为如果高特在学校里,他也会听到,并向他们开枪。

    所以,她只得用泰瑟电击枪击中普拉斯基。

    她携带的是一把X26型号电击枪,能发出高压和低压电荷的带电镖箭。X26的射程大约有三十五英尺,看到自己无法及时阻止普拉斯基,她只得射出两支带电镖箭。神经肌肉一阵痉挛使普拉斯基无法站立,他单臂着地重重地摔倒,但是,谢天谢地,这次没有再撞击到头部。萨克斯气喘吁吁,颤抖着把他拖到一边隐藏起来。当紧急勤务小组赶过来,砸开前门的铁锁,冲进学校时,她已经找到了发电机,并且关掉了它。

    “你看上去有点眩晕。”

    “太突然了。”普拉斯基说,深吸了一口气。

    她说:“放松点。”

    “我没事。我要帮助查看现场。”他像醉汉一样眨眨眼,“我是指帮你勘查现场。”

    “你有这个打算?”

    “只要我不动作太快。但是,听着,继续打开你的那个东西,查理·索默斯给你的那只盒子?盒不离手,好吗?你检查过的东西我才会碰。”

    他们首先在学校后面的发电机周围走方格搜索。普拉斯基把连接到铁门和逃生梯的电线收起来并装进包里。萨克斯自己则仔细查看起发电机来。这个庞然大物数英尺高,三英尺长。贴在一边的标签上注明它的最大输出电压是五千伏,能产生四十一安培的电流。

    是所需电死你的电量的四百倍。

    萨克斯冲着发电机点点头:“你们能把它装上车送到莱姆家吗?”她问来自皇后区的犯罪现场小组人员,他们刚刚抵达。发电机大约有两百磅重。

    “当然,艾米莉亚。我们会尽快把它送到那里。”

    她对普拉斯基说:“我们进去做走方格搜索。”

    正在他们走进学校的时候,萨克斯的手机响了。显示屏上跳出“莱姆”的名字。

    “是时候了,”萨克斯心平气和地说,“我得到了一些——”

    “艾米莉亚,”是汤姆的声音,但这种口音她从未听过,“你最好赶回来。你最好马上赶回来。”